戴義聲牧師
Reverend Joseph Y.S. Tai

October 7th, 1934 – July 2nd, 2025
神的應許 , 不論有多少,在基督都是是的。所以藉著他也都是實在(原文是阿們)的,叫神因我們得榮耀。那在基督裡堅固我們和你們,並且膏我們的就是神。他又用印印了我們,並賜聖靈在我們心裡作憑據(原文是質)。
For all the promises of God find their Yes in him. That is why it is through him that we utter our Amen to God for his glory. And it is God who establishes us with you in Christ, and has anointed us, and who has also put his seal on us and given us his Spirit in our hearts as a guarantee.
歌林多後書 2 CorinthIANS 1:20-22
Obituary – Memorial & Burial Service Programs
7/25 – Friday
- Wake – 12 PM to 6:30 PM
- Memorial Service – 7 PM
- Christian Assembly (CASC) Worship and Prayer Center
Live streaming starts at 6:30PM:
7/26 – Saturday
- Burial Service – 11 AM
- Chapel Hills Garden West
In lieu of flowers or other gifts, the Tai family kindly requests that memorial contributions be made to CASC, designated “In Memory of Pastor Joseph.” Your generosity will help continue his mission of blessing our future generation in Christ-centered, family-based education. More information on ways for fund transfer can be found here.
7/2/25 – Wednesday
Our precious Pastor Joseph went to see Jesus in His full glory on July 2nd at 11:57 PM (July 3rd, 12:57 PM – Taiwan time).
Thank you, Jesus.
6/30/25 – Monday

6/29/25 – Sunday
A quick update…
Pastor Joseph has seen a steady slowdown of bodily functions in the past few days. He has not eaten substantially since Thursday and has greatly reduced liquid intake. Even so, he remains responsive and seems to fully comprehend what we tell him. So during these moments when he can still actively engage, we encourage you to share with him how his life has strengthened your faith and made you a better disciple of Jesus. You may share your heart through audio (such as voice message in LINE or WhatsApp), video (YouTube), or written note.
Blessings.
6/25/25 – Wednesday



6/24/25 – Tuesday
We are deeply grateful for the overflowing concern of brothers and sisters from all over the world, as many have expressed desire to visit or connect online. Pastor Joseph’s ability to accommodate interaction is very limited and he has actually expressed that to us several times in the past few days. So at this time, we will need to hold back on the visitations while we monitor his condition. We hope to setup opportunities to connect online in the coming days as we get a better grip on his daily pattern in the hospice.
Your outpouring of care and concern God’s servant has been a tremendous encouragement and testimony of the Body. Thank you!
6/24/25 – Tuesday

Pastor Joseph’s energy level continues to wane and the majority of his day is now spent sleeping. Nevertheless, he still insists on going outside for his daily Vitamin D in the sun – even in 95-degree weather. He wanted to step on the grass even though strapped to the wheelchair, so Tzu-Ann and Li-En did the next best thing by touching his feet to the bush.
After the stroll, the Lord gifted us with a tender time of Spirit-filled spontaneous worship…
We believe in miracles. May God’s name be glorified!
6/22/25 – Sunday
Greetings Everyone,
The past few days have been a nonstop whirlwind of supporting Pastor Joseph as well as Shimu. Our deep appreciation to many who are lifting us up in the Holy Spirit and have expressed desire to come visit. At this time, Pastor Joseph continues to see increasing challenges with leg strength and energy level. He has been sleeping more and more and is quite limited in his ability to engage in visitations.
Pastor Joseph has just been transferred to a hospice facility for more attentive care. He is still standing strong and striving to recover his strength – and as always – takes great enjoyment with his meals. His fighting spirit will imprint in all of us a lasting example of faithfulness and perseverance. Thank you for standing with us in crying out to God in one heart for his full recovery. Every new day with him is a gift. Thank you, Jesus.

Christianna, eldest granddaughter, bringing genuine sweetness to Pastor Grandfather.


Pastor and Shimu enjoying a meal together before leaving for the hospice.

6/20/25 – Friday
I like to share with everyone as we pray that we are planning to move Pastor Joseph to hospice care, maybe in the next few days. From all external indications, his time may be short – weeks if not days. We stand in this fight with him. No matter what the outcome is, we are lifted up by this demonstration of faith, strength, and determination for the sake of Christ’s Kingdom.
6/19/25 – Thursday

Pastor Joseph is completing day 2 of a 3 day fast. By God’s grace, his heart still stands strong and determined to see Jesus’ healing. This has affected his energy level and close monitoring of his condition has become a blessing of the generations – as his granddaughter, Chloe, who works as a surgical nurse assistant (enroute to becoming a PA), blesses him with a blood sugar level test.
6/17/25 – Tuesday

Pastor Joseph standing strong and continues to fight – still praying with well-wishers from overseas.
6/16/25 – Monday
Greetings everyone, especially to our recent additions.
On Pastor Joseph’s condition, his movements continue to become more difficult and need help much of the time with standing and sitting. But he is in good spirits and quite alert.

Shimu had a pleasant visit with him, taking his hand on her own initiative – such a pure affection flowing from a lifelong partnership. God’s grace is good and always enough.
6/15/25 – Sunday
Dear Church Family, we would like to share this very important update on Pastor Joseph’s condition:
His CT report came back on Saturday indicating possible spreading of cancer, particularly to the liver and colon areas. He is choosing to recover by eating zero carbohydrate meals and maybe fasting, as doctors in natural medicine may prescribe.
He has experienced increasing difficulty with movements and also has to manage frequent bathroom runs, which makes him hesitate now to go out. We still want to take him to church this Father’s Day Sunday to bless the church. Please support us in prayer.
Based on the CT report, his doctor may prescribe hospice service for end-of-life support. God has taken us to a place where only He can bring us out of. May the destiny God has breathed into Pastor Joseph’s life reign over all influences of this natural world and sustain his life to its fullest completion. We give thanks in all circumstances. Thank you, Jesus.
5/31/25 – Saturday
Please continue to lift up Pastor Joseph as he seeks to strengthen his health in order to undergo CT scan. Thank you.
5/23/25 – Friday
A quick update on Pastor Joseph…
After conferring with his doctor, Pastor Joseph decided to try recovering his health in the next 2 or so weeks with natural health approach – right food, sleep, and exercise. If his condition does not improve, he will be open to getting full CT scan and gall bladder removal, if no cancer is detected.
We will continue to monitor him closely and try to take out the stress of needing to care for my mom, which we think is a big contributor to his health condition. We deeply appreciate the support from our beautiful church family (like one pictured above), such a beautiful picture of care and cover for one another’s needs.
5/16/25 – Friday
Good morning, everyone, I’d like to share with you that Pastor Joseph’s doctor had him admitted to the hospital yesterday because his most recent blood test revealed issues with gall stones.
After a 4.5 hour ER wait and a sleepless night that completely sapped his strength, the hospital tests showed clues of possible cancer in the liver area, and they wanted him to stay longer to do more extensive tests. Because he never had any symptoms typically associated with cancer and feels that he can recover with better rest, exercise, and healthy food at home, he declined further treatments and decided to go home. He finally had a chance to have a healthy meal and is resting well with Shimu now.
Please lift them up in prayer, that he will have strength and wisdom for a full recovery while caring for Shimu. We will try to fully support them through this recovery period – especially critical during the next 4 weeks.
Thank you David for letting us know. God reigns and He is our help in our needs. May God’s grace descends on pastor Joseph and miraculously makes him healthy and strong.
謝謝禮德牧師分享此訊息,祈求全能的神保守老戴牧師!老戴牧師現在需要祢,求祢賜力量給老戴牧師!
阿爸父啊,求祢將老戴牧師懷搋在胸前,恩典和憐憫全然覆庇,將最好的賜給祢所寶貝的老戴牧師。奉主耶穌基督的名同心祈求
It is difficult for me to express my feelings right now. On the one hand, I am reluctant to leave Teacher Tai, my Pastor Tai, in this world. On the other hand, I know that heaven is even better. May the Lord’s grace wonderfully guide him, his family, and future generations forever. Amen.
謝謝禮德牧師分享老戴牧師和師母的近況,我們也覺得去養護中心較方便安全,求神保守!
Amen! We believe in divine healing, that nothing is too big or small for the Lord, that He has compassion on our infirmities, that He can raise even the dead to life. Thank you for sharing these photos and videos, what a blessing to see Pastor Joseph smiling and at peace in the midst of great trial, together with Shimu and the beautiful descendants God has blessed them with. Praying for the Lord’s peace which exceeds our understanding to rest on you all 🙏
Prayer for Pastor Joseph
Creator God,
Father of our Lord Jesus Christ,
We give You heartfelt thanks.
Thank You for calling Pastor Joseph so many years ago in Taiwan to become a disciple of Jesus.
Thank You for bringing him to the United States to serve Your church with faith and devotion.
May the gospel seeds he has sown throughout his life grow and bear fruit in his children, grandchildren, and generations to come.
May the churches he served, the people he prayed for, and all the believers who heard his preaching be transformed—like a mustard seed growing into a great tree, like yeast spreading through the dough.
Until the moment You call him into Your arms, fill his remaining days with joy, thanksgiving, and the hope of eternal glory.
We pray all this in the name of our Savior, Jesus Christ. Amen.
—————-
Good evening, Pastor David.
Our whole family (The Kim Family) recorded a short prayer and the hymn Jesus Loves Me for Pastor Joseph. I’ve attached the audio file here.
If possible, we would be grateful if you could play it for him.
Thank you so much.
我記得老戴牧之前跟我說過
安靜
Be Still , and knowing I’m God
二十幾歲的時候實在很難理解和體會
但就是一個簡單又強而有力的祝福,一直刻在一個年輕人的心板上
即使過了快二十年
慢慢才能體會這句話對我的意義,但這就是神的話語,又真又活
謝謝牧師的祝福和禱告
他自身生命的見證和對我們靈命的餵養和造就,充充滿滿有恩典、有盼望,時時陪伴著我們
Hi David,
We have very fond memories of your parents visiting our home with Sis Mee Lein when Jonathan was alive and after his death.
There were many words of encouragement that Pastor Joseph gave that continue to echo in our lives. His entire life with your mom is very inspiring. Even the favorite song of my dad “Whispering Hope” resonated with them.
Continuing to upload them in our prayers.
Pray for him.
His message gave me big impact!
I still remember he gave us teaching when he stayed with us. Pray for children every day. For their life , marriage, etc. His message related how bible applied in business gave me big impact,too.
1. Last month become a pastor.
2. I serve with 12 ministries http://www.wamsa.org both for IT and host meeting.
3. I join convene to learn and helping othetes.
親愛的牧師:
我是錢錢的朋友玎玎,2015年在錢錢的介紹下,您為我所寫的預言卡寫推薦函。因著您的慈愛與成全,使得我這個不被人任何人所知道的人,得以順利地出版這套預言卡。
2022年我在台北成立了一家預言咖啡館,藉著預言來服事未信主的人士。並且在 2024年加入加拿大的Catch The Fire組織(多倫多的祝福John Arnott使徒創立),我的預言咖啡館成了Catch The Fire的夥伴教會。透過預言使人得以認識神,是我現在的主要工作;另外一方面,也到各教會做預言服事。
牧師,我想告訴您,不管在地上或在天上,有許多人因您無私的幫助、拔擢與成全而蒙福。您是一位仁慈、懷抱為父之心的牧者,同時更是一位具有神國眼光的獨特將領。盼望有一天,我們能再次重逢,讓我有機會再次向您表達我對您深深的謝意。珍重,戴牧師,您永是我心中那位榮耀的神國將領!
主內末肢
敬愛的戴牧師,非常感謝神讓我能在服事祂的道路中認識到您這樣一位愛主的前輩,從您的身上感染到那顆熱切愛主的心,和滿滿事奉主的喜樂。每次聆聽您的分享,都聽到您訴說神的奇妙作為,將榮耀歸給神,叫我的心大得激勵。謝謝您給我這樣美好的屬靈榜樣,也在您的病痛中迫切為您禱告,願這位一生信實引領您事奉祂的神在您年老時,更深與您同在,托住您喜樂得勝地打完美好的仗。
Pastor Tai is so blessed to have you and the rest of your family caring for him. Pastor was in my dream last night. He is driving a convertible and going away. I asked him if we can meet again. He, with his lovely smile, told me “yes, we will meet!”
Just a simple dream but he is so important to so many of us.
願神安慰的靈撫慰你們全家!特別在師母同在。
2 Corinthians 5:1 – “For we know that if the earthly tent we live in is destroyed, we have a building from God, an eternal house in heaven, not built by human hands.”
Matthew 5:12 – “Rejoice and be glad, because great is your reward in heaven.”
We rejoice that he is now with his Savior in that beautiful golden city where God has wiped away every tear, where there is no more sin or pain, where he has run the good race and has received the crown of life.
Amen.
雖然已經有心裡準備,仍是深感不捨…
但還是要遵照戴牧師的教導…..感謝主(每天七次感謝主),主把忠心良善的僕人接回榮耀且無比美好的天家。相信戴牧師一生做工的果效都隨著他!而他一生愛神愛人的美好榜樣也會繼續影響他所結出的果子。
求主親自安慰師母和戴牧師親愛的兒孫及家人…
我們相約在主裡,天家再相聚,一起敬拜全能神!
I am so sorry for your loss. Praying for you and your family.
安息主慰, 主耶蘇接祂最愛的載牧師回榮𦒉美好天家安居.
求主親自安慰師毋和祂的兒孫們, 恩典滿滿 , Amen !
主內
陸埾持+張陸姬莉
們雖不捨,但想到那美好的盼望,
在那日我們還可以相約在主裏思念您,帶我們進入迦南美地,領受給我們豐富的奶與蜜,共同生活常相憶!
情不自禁,詠讚同在!
内心有多少不舍,但想到老牧师他老人家一生尽心尽力做好牧人,成为几代人属灵的父亲。如今他被神荣耀地接到天上美丽的家乡,卸下地上一切的工,也是非常钦佩和欣慰!求神亲自安慰老师母和她亲爱的家人们!有一天,我们都会在天上美丽的家乡相聚!那时我们永恒的盼望!
阿們!神安慰載師母及家人們 (hands together).
So MUCH in mind that I cannot express.
I missed the opportunity to say thanks AND farewell in person–永远的遗憾,意难平!
戴爸爸,您一路走好!天堂见!
感謝戴牧師在芝加哥帶給我們一生美好的回憶,我們永遠懷念您!您已經在地上打了美好的仗,現在榮歸天家,有公義的冠冕為您存留。
Praise the Lord. your faithful servant, Pastor tai, is now with you we praise you for him to finish his worldly work to be with you. may you blessed his sheeps to follow you and your words all the days of our life until we see you face to face.
Dear Pastor David,
My heart is with you and your family in this sacred time.
I still remember how Pastor Joseph joyfully led the children in songs with hand motions and blessed them with such warmth and love. His gentle presence and faithful ministry reflected the heart of our Savior so beautifully.
We give thanks to Jesus for welcoming His servant into glory.
May the Lord’s peace and comfort surround you and your loved ones.
We grieve with you, and yet rejoice in the living hope of the resurrection.
With heartfelt prayers,
Benjamin
親愛的戴牧師安息主懐,榮歸天家,大家都很不捨,願 主親自安慰師母及家人,讓我們懷著感恩的心,記念牧師一生忠心的服事及愛主愛人的榜樣!以馬內利!
Thank you Jesus.
敬爱的戴牧师息了地上的工,当跑的路跑过了,在天国里享受同24位长老一起敬拜天地之主! 愿主安慰戴牧师的儿女们,祝福他们福杯满溢。 阿们。 主内,新群,佩玲。
Thank you Jesus
謝謝天父,你已把我們親愛的戴牧師接到你的懷裏,這是好的無比的事. 願神继續安慰扶持戴牧師的家人. 讓戴牧師的 “祝福” 也继續延身到每個可愛的信陡裏,戴牧師,我們永遠懷念您. Amy & Darin
感謝耶穌讓戴牧師滿有榮光的大喜樂榮耀歸家!
It’s truly been an honor to witness the life of this faithful servant and pillar of the Kingdom of God.
親愛的主耶穌基督已經接走了我親愛的三叔,神的僕人安息在主的懷裡,他完成了神托福他在地上的工作使命,他的果效也隨著他到天上,願神賜福三叔的家族,願神使戴家有神的僕人繼續侍奉祂
今天是我們的結婚紀念日,下週7/9是戴牧師師母結婚61週年紀念日。戴老爸已榮歸天上與主同在,他是我們永遠的牧者,典範長存。
願主親自安慰戴家的每一位和每一位敬愛戴牧師的弟兄姐妹。他的音容笑貌永遠活我們的心里!親愛的牧師,安息!
息了地上的勞苦,成就了天上的榮耀° 感謝耶穌!願榮耀歸於天上的父,平安歸於地上祂所喜悅的人°
戴牧師給我們活出一條服事神的生命道路,深深紮根在我們裡面,使我們穩行在與主的關係中。感謝主在他晚年仍然為主發光到最後一刻,並且身體未受痛苦。主以尊榮迎接祂忠心的僕人進入永恆的榮耀!
Pastor Tai showed us how to live a life devoted to serving God, deeply rooting this path within us so that we can walk steadily in our relationship with the Lord. We thank God that even in his later years, he continued to shine for the Lord until his very last moment, and that he did not suffer physically.
The Lord welcomed His faithful servant into eternal glory with honor!
阿们
神忠心的僕人老戴牧師歇了地上的工,與耶穌同在好得無比。求主親自安慰師母,禮德和戴家全家。
David a ton of condolences. Pastor Tai has been a true spiritual father to me and many others.
親愛的牧師,您撒下的福音種子在我們心中生根發芽,您的教導-愛與祝福更是我們努力的目標。謝謝您和師母無私無我的奉獻,您們的一言一行是我們的榜樣。感謝 主,有您真好!
願戴牧師在主裡安息,感謝他一生為主擺上,願主安慰他的家人與親友
I dreamt of Pastor Joseph last night and sensed that something had happened. I am deeply sad by this loss. It is a loss for all the fellow believers. May God give you and family members strength during this difficult time. I’ll always remember Pastor Joseph for his kindness and humble heart. Please let me know if there’s anything I can do to help.
Pastor David, I don’t remember exactly the beginning and end of my dreams. The only thing that I remember is that Pastor Joseph sat on a chair peacefully and quietly with a smile.
Sorry to hear that, may God ‘s love and comfort be with you all.
I will always remember how he always had words of blessing and exhortation. We will miss him and we look forward to the reunion in the future when we will see him again!
While we miss Pastor Joseph, Heaven rejoices at his homecoming. Our prayers are with Shimu and his entire family.
雖然已經有心裡準備,仍是深感不捨…
但還是要遵照戴牧師的教導…..感謝主(每天七次感謝主),主把忠心良善的僕人接回榮耀且無比美好的天家。相信戴牧師一生做工的果效都隨著他!而他一生愛神愛人的美好榜樣也會繼續影響他所結出的果子。
求主親自安慰師母和戴牧師親愛的兒孫及家人…
我們相約在主裡,天家再相聚,一起敬拜全能神!
我們雖然只在casc從2004年到2007年短短的三年,牧師師母的生命卻對我們影響深遠。其中的兩件事成為我和鐵柱哥一生服事和學習的榜樣。 記得我們在芝加哥期間,偶然認識一個教授的兒子蔡逸儒,是非常優秀的大學生,當時他血癌復發,已經是癌末。我和鐵柱哥經常去醫院探訪他,後來牧師師母知道以後,也願意在百忙中撥空去探訪他。 這期間牧師也在主日,以愛心呼籲家人們為他禁食禱告。記得那是一個清晨,牧師師母去探訪他,並且在他離世前,在病榻中帶領他信主。而且牧師師母也親自參加告別式,讓逸儒父母得到很大的感動和安慰。
在2007年,晨曦會的塗牧師來芝加哥探訪一個年輕弟兄,後來在回來路上因出車禍當場被主接回天家。當時家人們都籠罩著非常不捨跟哀傷的氣氛,牧師以堅定的信心帶領我們學習如何用永恆的眼光看待意外死亡,還記得他給我們的勉勵是〔神看聖徒的死極為寶貴〕…在籌備追思禮拜的過程當中,弟兄姊妹更加的合一, 更真實彼此相愛。
而今牧師如保羅所言,〔那美好的仗,我已經打過了;該跑的路程,我已經跑盡了;當守的信仰,我已經持守了。 此後,有那公義的冠冕為我存留。〕
親愛的牧師,我們永遠愛您,我們也會學習您的榜樣繼續服事主,直到我們天家再相見!
隋鐵柱
蔡美蘭
Helen
Jonathan
很难过听到老牧师离世的消息。这一切发生的太快。以至于我无法接受这个事实。很可惜没能见上老牧师最后一面。这也许是神特意让我心里留下老牧师最情切,慈祥的印记。老牧师如父般的教导让我在人生最低谷的时候感受到来自神的力量。感谢主的带领,很可惜我还在外地,无法回去参加追思,只能将这片片的追忆遥寄给远去的背影
慈祥和藹的老牧師,謝謝您多年來的關懷和代禱,使我們在凡事上都能領受到神的同在,喜樂中能感恩,憂傷中能堅強,痛苦中不失望。將來天家再見了,謝謝主,謝謝您!
老牧师的生命确实是“生养众多,遍满全地”, 有一颗真正的为父的心,无论在耐心和爱心上都是我们极好的榜样! 我自己觉得很幸运寻找教会时第一次就去了CASC教会,一呆就是20多年,对我来说很自然的也很快乐的和自己的小小家庭一起成长在这样一个大家庭里,求神继续祝福我们都传承这样一个家的理念和氛围,让我们每个人来到教会或小组都有一个家的归属感。也传承老牧师为父的心,竭力活出神的爱。心里虽然很难过也觉得特别舍不得,但我们还有在永恒里相见长存的盼望!很遗憾我没有一直坚持跟进这个微信群以至于没有及时知道老牧师生病的消息,最后没有机会去看望牧师,感恩神也为我们预备了天上的家,永恒里还能再见!
是的,我們雖然真的是捨不得永遠懷念戴義聲牧師.但知道他是與主同在.我們就安心安慰了!阿們🙏願神祝福安慰平安給戴牧師全家!🙏🙏
老牧师,您走了,
却在这世上留下了父亲般慈爱的身影,回到了天家。今年五月中旬,您拄着拐杖,步履蹒跚地来到Chris和Abby的婚礼现场,亲自为他们献上满满的祝福。他们将一生铭记,福杯满溢。
老牧师,您走了,
却在这世上留下了来自天父的慈爱与温情,归入了主的怀抱。几周前在教会最后一次见到您时,虽然您身体更加虚弱,声音却依旧清晰亲切,笑容中满是慈爱、温暖与关怀。您为我们全家祷告、祝福,使我们满怀信心,继续遵行主的道,奔走天路,讨主喜悦,蒙主恩典。
老牧师,您走了,
回到了天家,安息在主的荣光之中。我们虽万分不舍,却知道您已得享永生的平安与荣耀。在这依依不舍中,我们向您深情道别——愿您安息!
戴牧师蒙召安息主怀。愿圣灵亲自安慰家人的伤痛,並为后续治丧事宜代祷。 願耶和華向你仰臉,賜你平安
敬爱的老牧师走完了人生的最后阶段,卸下了在世上的一切劳苦重担,愿他在天堂里安息!
我們最敬愛的義聲牧師於2025年7月2日11:57(美圍芝加哥時間力安息主懷,息了地上一切的工,主耶穌榮美的天國家鄉
你以恩典为年岁的冠冕;你的路径都滴下脂油,他一生撒播愛的種子,領人歸主,生養衆多,遍滿地面,神安慰載師母及家人們!
敬爱的老牧师昨晚11:57被主接走,安息主怀。我们虽内心已有准备,但消息传来還是感到无比失落和难过。
老牧师一生忠心传讲福音,牧养信徒,像父亲一样关怀教会的每一个家庭,深受爱戴。他的爱心、温柔与信实,将永远留在我们心中。
愿主亲自安慰戴家每个成员,愿主的平安如江河环绕他们,以永恒的应许抚慰伤痛。求神坚固他们的信心,使他们虽经黑夜,仍能仰望与父在天重逢的盼望。 阿门
David, my deepest condolences.
Pastor Tai was like a spiritual elder brother to me. He always encouraged and comforted me with words full of wisdom from the Holy Spirit. Whenever I faced challenges, bottlenecks, discouragement, or confusion in doing God’s work, he would often pray with me, lifting me up through prayer, helping me stand again, overcome the difficulties, and move forward. I will miss him deeply.
Please let me know once the funeral arrangements are confirmed. Thank you.
May God personally comfort you and your whole family.
感謝戴牧師一生的教導與陪伴。他的生命見證和對主的忠心,讓神的話語在我心中扎根如磐石,使我在最艱難的時刻仍能堅定信靠耶穌,並在祂裡面找到盼望。願主親自安慰戴牧師的家人,也繼續祝福你們,使你們在主裡得著豐盛的恩典與平安。
I’m extremely grateful for Pastor Tai’s lifelong teaching. His teachings, faithful testimony, and devotion to the Lord have set an example and rooted God’s Word in my heart like a solid rock, enabling me to trust in Jesus even through the most difficult times, and to find hope in Him. May the Lord Himself comfort Pastor Tai’s family and continue to bless you all with abundant grace and peace in Christ.
雖然知道您安息主懷無比美好。可是仍止不住無限的思念。戴牧師,您是我的良師益友,慈父典範。感謝上帝賜給我們您做為我們的牧師。千言萬語道不盡感激的言語和思念的心情。
感恩有您!
So sorry to hear about Pastor Tai.
He is dearly loved by so many and have touched so many’s lives. Glad we were able to see him last month at Chloe’s graduation party. Grateful for his life, ministry and the legacy that he’s left and also through you.
Our heart aches yet rejoices.
Thank you.
Blessing and love.
Chris and Mel and kids.
追思 Part One
安靜中-無語
思念裏-糾結
想念如滔天的浪潮,一遍遍地擊打著心中脆弱的堤防-剎那間,人聲,浪潮聲,鳥聲驟然消失…
靜默裏,
似乎聽見您和師母的交談聲- ‘拔拔,拔拔…’ , 像是回到1992年才從學校畢業拿到第一份工作的我-年輕有夢的年紀,帶著妻子來到芝加哥西郊的小鎮-Roselle – 因緣際會,聯繫上了您,您友善又堅持的聲音讓我和淑芬不久就踏上您溫馨的小家,一回生,二回熟,三回…
沒多久,您的兒子們都覺得餐桌上常常多了兩雙筷子,家裡面多了一雙兒女-
不請自來-沒多久-連一些您的牧師朋友都誤以為淑芬是師母的後輩…
感念裏-
努力Hold 住的不僅僅是想奪眶而出的淚水,更多的是您的恩慈和忍耐,腦海裡出現您許許多多的教誨,鼓勵和智慧的言語,如同一支不枯乾的毛筆,一遍遍地寫在我年輕的心版上-一點都不會不耐煩…
我感謝上帝讓那時年輕甚至有些單純到無知的我能認識您,讓您在我生命旅程中留下很多無法忘懷的記憶和聲音 –
“建堂是建人而不只是一個建築物‘…’要一天七次讚美主‘…”神帶領你來到美國,不是為了你自己的未來,是為了他的國度的奇妙計畫‘’…
多年以後的我,確實讚嘆神的奇妙恩手的帶領,也知道祂那位“昔在,今在,以後永在的主”必定早已擁抱著您這位忠心又良善的僕人,迫不及待要為您穿上聖潔外袍,戴上冠冕-領你進入那好到無比的所在,賜你永遠不朽壞的財寶。
期待有一天與您在天上見!
主內末肢
白育書
剛剛與愛真一起思念老戴牧師!
留下牧者佳美腳蹤
帶給我們慈父般的愛~
阿們!
那美好的仗,打得何等漂亮!上帝,把榮耀的冠冕戴在義聲牧師頭上榮耀的生命冠冕發光發熱!
榮耀歸於上帝
Dear David, my heart is filled with mixed emotions upon hearing of Rev. Tai’s passing—sorrow at his departure, yet joy knowing he has finished well. May the Lord surround you and your family with His loving and mighty arms during this time. May the spiritual legacy Rev. Tai leaves behind continue to bear fruit in the lives of all who were blessed through him.
Upon hearing the news that pastor Joseph Tai has left this world and went to be with the LORD, Esther and I went to pray.
We praised the LORD for the life journey of paster Joseph Tai.
Pastor Joseph Tai’s lived a godly life for the Gospel, and he remained faithful to the WORD. Like seeds planted in good soil, his life produced many fruits. Surely, he will receive his reward in Heaven.
Pastor Joseph Tai is a man of blessing. Like Abraham, he blessed people wherever he went.
Pastor Joseph Tai has left behind a legacy and spiritual inheritance. We are among his spiritual children, sharing with the Tai family.
May the life of paster Joseph Tai to inspire us, to re-align once gain our life goals toward the prize in heaven.
May the God of Generations bless Shimu and the Tai family.
From Shaun, Esther, Emily, Austin, Israel and Orianna
非常懷念牧師慈祥的笑容,開朗的笑聲。我們敬愛您,感恩您。
昨天在教會敬拜時,看到牧師(就是這張照片,好神奇)他說:我搬家了!
接著我們在唱祝福/the Blessing 的時候,感覺牧師一直在祝福
恩惠澆灌 在你身上
直到千代 直到萬代
你的家庭 你的孩子
和你孩子們的孩子
他願我們子子孫孫世世代代都得祝福。
Yesterday, when I was worshiping in the church, I saw the Senior Pastor (this is the picture I saw. it’s amazing)
He said: I’ve moved.
Then when we were singing “the Blessing”. we felt that Senior Pastor was blessing all of us with this song
May His favor be upon you
And a thousand generations
And your family and your children
And their children, and their children
He wants our children and children’s children to be blessed forever.
So sorry to hear of his passing!! What a life of faithful witness and ministry. A great reward certainly in store for a life lived glorifying God! Peace and comfort to you and your family.
Pastor David, so sorry for your loss. Our prayer’s are with your family.
Pastor David and P. Li I am so sorry for your loss may the Lord give you strength and comfort at this time. Prayers to your whole family. Thank you for the information. ❤️🙏
Pastor David Pastor Li and Family Though we mourn his passing, we celebrate his eternal reward. As it is written in 2 Timothy 4:7, “I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.” We give thanks for the life he lived and the example he set.🙏🏼 our prayers to your family.
Hi Pastor David,
Thanks for sending the info. Darrin told me the passing of senior pastor Tai. I was going to contact you. I remembered senior pastor Tai as a pastor of blessing. I am grateful for his service. Now he returns to home, we will come to celebrate his life on 7/25.
Hey David,
So sorry to hear about your loss!!! I declare shalom over you and the family in this! Our prayers are with you!
禮德牧師平安:
老戴牧師榮歸天家,願師母和全家族都在基督裡得安慰!
在此老戴牧師靈魂被神接去之時,離別之情難免感傷,但內心更存盼望和懷念,在靈裡頌讚和感恩上帝。彷彿看到天使天軍吹號吹角迎接老戴牧師回天家,也勉勵我們學習老戴牧師的腳步,到時在天家再會。
10幾年來持續沒有間斷,每個禮拜五上午(台灣)和老戴牧師、禮德牧師、還有幾位兄姐在Skype的祈禱會,是我們家庭最蒙恩的時刻。天父上帝的愛超越美國、台灣的時空限制,充滿我們的心,老戴牧師的關心和祝福,更延伸至我們的教會、家人和事業….。直到老戴牧師蒙主恩召的12天前,他仍然帶領,用比平常較虛弱的聲音,堅定信靠上帝的應許,爲我們一一祝福代禱!這樣的恩情,我們永遠感謝並記念!
考慮到我得帶狀皰疹後身體的狀況,還不宜遠行。請諒解我們無法親臨參加告別式緬懷。
「他雖然死了,卻因這信,仍舊說話。」(來11:4b)
Hi Pastor David,
Thank you for your kind message and for sharing the announcement and details regarding Pastor Joseph. It’s truly moving to hear how much Tekka Sushi has meant to him in his final weeks. His life and legacy continue to be a blessing to many.
Pastor Joseph had such a gentle and encouraging spirit and I’ll always remember, and his presence will be deeply missed.
Regarding the luncheon on 7/26, yes, I would be honored to assist in hosting the event. I will await further details on the expected number of guests so we can prepare accordingly.
感謝主,我在1995年,因為台灣1995閏八月那年台灣有大量的移民潮,許多人都到了貝里斯因為怕中共打台灣,也因為這樣我也就移民到了美國芝加哥,在那個地方就落地了,從1995年到2013年是我在芝加哥的日子,也是我人生最低潮的日子,也因為有CASC教會牧師師母及弟兄姊妹的陪伴!在那學習成長一生難忘!有牧師師母及CASC的弟兄姊妹陪伴真好!
2013年我慢慢要回台灣,那我因住在台北,所以2013年牧師師母禮德禮恩他們都回台灣第一次的宣教旅程,之後每一年九月份牧師師母都會回台灣一個月台灣宣教!
感謝神,每一次我都會陪伴他們是愉快的宣教旅程!
這是當時我為他們拍下來的紀錄照片!
Photos 2013
Photos 2016
Photos 2018
Photos 2019
With all my condolences to your family.
I’ll come at noon tomorrow to pay my respects to Rev. Joseph Tai.
We miss Pastor Joseph very much. We met Pastor Dai Lao in Chicago in 2014. His heartfelt smile made us feel peaceful and happy.
His simple and wise teachings are engraved in our hearts and benefited us a lot.
We miss the good things of Pastor Joseph very much. If we were not in Shenzhen, we would like to go to Chicago with our family to attend Pastor Lao Dai’s memorial service. We are with you. God is with you.
We look forward to meeting Pastor Lao Dai in heaven in the future. May the Lord be with him and your family forever. Amen.
We were greatly blessed to know Christ through Pastor Tai’s ministry. We regard Pastor Tai as our spiritual father, his love of people our role model. We look forward to reunite with him in God’s glory and in Christ’s presence.
Hello Pastor Dave, hope and pray the memorial service went well. It was so encouraging to see so many people on Friday. Your father did impact so many lives. May God continue to use you, Pastor Ali, and CASC to continue what your father started. Thank you for giving me an opportunity to be part of the service. It was an honor.
Hello Pastor Dave, hope and pray the memorial service went well. It was so encouraging to see so many people on Friday. Your father did impact so many lives. May God continue to use you, Pastor Li, and CASC to continue what your father started. Thank you for giving me an opportunity to be part of the service. It was an honor.
Legacy manifested in the fruits of the harvest. Nothing is wasted in God’s Kingdom when we remain faithful. I was deeply moved and encouraged to see what legacy looks like. Praying for you all.
Pastor Tai was a spiritual father to so many of us. He was a pioneer – one of the earliest in the Asian community to lay down Buddhism and pick up the cross to follow Jesus with his whole heart. Because of his courage and unwavering love for God, thousands of Asian believers, especially here in the Midwest, have been able to encounter the Holy Spirit in a way that is real, powerful, and deeply personal.
He and his family carried the weight of being on the front lines – often standing alone, facing misunderstanding, rejection, and spiritual opposition. And yet they never wavered. They chose faithfulness. They chose to keep going, not just for themselves, but for the generations who would come after them.
At his funeral, it brought tears to my eyes to see multiple generations of Asians declaring the worth of Jesus. It felt like a beautiful echo – like Pastor Tai’s original “yes” to Jesus was still reverberating, still bearing fruit, still awakening hearts. His legacy isn’t just something we remember—it’s something we are living in.
Thank You, Jesus, for Pastor Tai’s life, his faith, and the path he blazed for all of us.
亲爱的戴牧师:
很舍不得你的离去。我记得第一次见到你和戴师母是2022年的一个冬天、那个晚上是我第一次接受祝福祷告。我还记得你用的是耶利米书33章第3节为我祷告,“ 你求告我,我就应允你,并将你所不知道、又大又难的事指示你。” 我常常反复诵读你给我的话语,用你的教导来为人处事。感谢主,在我生命最艰难的时候遇到了你和戴师母,深深感受到神的爱和力量。很舍不得你的离去,很不忍心看到师母的老去,但我知道这是人生的必经阶段。 有一天我们还会在主里相见,到那时我们在一起唱“感谢主,哈利路亚”。🙏🏼🙏🏼🙏🏼